#unp'titairenboucledansmatête
Paroles originales et traduites
Un "peut-être" et un "je t'aime"
Un "quizá" y un "te quiero"
Coeur tendre en bonbon
Corazón blando caramelo
Je mérite le véritable amour, ah-ah
Merezco amores de verdad, ah-ah
Un doux baiser le matin
Un beso dulce en la mañana
Et regarde-moi par la fenêtre
Y que me mire por la ventana
Quand je sors me promener, ah-ah
Cuando yo salgo a pasear, ah-ah
Oh
Ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah ah ah ah
Ah-ah, ah-ah
Ah ah ah ah ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah ah ah ah
Ah-ah, ah-ah
Ah ah ah ah
Ah-ah, ah-ah
Un amour comme je veux
Un amor como yo quiero
De ceux qui ne te font pas souffrir davantage
De los que no hacen sufrir má'
Un véritable amour
Un amor del verdadero
Que ce soit un rêve très réel
Que sea un sueño muy real
Un amour comme le premier
Un amor como el primero
Mais laisse ça durer jusqu'à la fin
Pero que dure hasta el final
Un amour si doux et tendre
Un amor tan dulce y tierno
Ça me donne envie de chanter, ah-ah
Que me dé ganas de cantar, ah-ah
Mon âme est à toi, descends-la de la croix
Mi alma es tuya, bájala de la cruz
Si je suis la lune, tu es le soleil qui m'éclaire
Si yo soy luna, tú ere' еl sol que me da luz
Mon âme est à moi, je descendrai de la croix
Mi alma es mía, bajaré dе la cruz
Si je suis la lune, tu es le soleil qui m'éclaire
Si yo soy luna, tú ere' el sol que me da luz
Paroliers : Melanie Pereira / Clement Roussel / Nicolas Mantoux
Paroles de corazón caramelo © Universal Music Publishing
Commentaires
Enregistrer un commentaire